Ch3Thailand Logo

วรรณกรรม “เปาบุ้นจิ้น” ถูกแปลเป็นภาษาไทยครั้งแรกสมัยร.6

เปิดอ่านแล้ว 205 ครั้ง

“เปาบุ้นจิ้น” เป็นวรรณกรรมที่กล่าวถึงประวัติของ เปาบุ้นจิ้น ขุนนางผู้กลายมาเป็นตำนานและสัญลักษณ์ของความยุติธรรม โดยชาวไทยต่างคุ้นเคยกับวรรณกรรมเรื่องเปาบุ้นจิ้นมาเป็นเวลานาน เพราะวรรณกรรมเรื่องนี้ถูกแปลเป็นภาษาไทยครั้งแรกเมื่อปี พ.ศ. 2451 หรือในสมัยรัชกาลที่ 6 และกลายเป็นที่รู้จักมากยิ่งขึ้นเมื่อตัวละครในวรรณกรรม ได้ออกมาโลดแล่นให้แฟนๆ ได้เห็นผ่านหน้าจอโทรทัศน์ เมื่อได้มีการสร้าง เปาบุ้นจิ้น เป็นละครชุดทางโทรทัศน์ จำนวน 236 ตอน โดยได้ฉายทางช่องทีวี “หัวซื่อ” ของประเทศไต้หวัน เมื่อปี พ.ศ.2536

สำหรับในประเทศไทย เปาบุ้นจิ้น ถูกกล่าวถึงในวงกว้างเมื่อ สถานีวิทยุโทรทัศน์ไทยทีวีสีช่อง 3 นำละครชุดนี้มาฉายในประเทศไทยเป็นครั้งแรกเมื่อปี พ.ศ. 2538 และได้รับกระแสตอบรับอย่างล้นหลาม โดยแฟนๆ ละครต่างพูดถึง เปาบุ้นจิ้น ชายหน้าดำผู้มีสัญลักษณ์รูปพระจันทร์เสี้ยวอยู่กลางหน้าผาก ว่าเป็นขุนนางผู้เปี่ยมความซื่อสัตย์ ยุติธรรม และเป็นผู้รักษากฎหมายอันทรงคุณค่าของบ้านเมือง ซึ่งได้ทำให้ชื่อของ เปาบุ้นจิ้น นับเป็นอีกหนึ่งขุนนางผู้เป็นขวัญใจของประชาชนตลอดมา

ติดตามเรื่องราวชีวิตของ เปาบุ้นจิ้น กับเส้นทางการเข้าสู่ตำแหน่งขุนนางผู้ผดุงความยุติธรรม ในซีรีส์ เปาบุ้นจิ้นหนุ่มพิทักษ์ธรรม ภาค3 ทุกวันจันทร์-ศุกร์ เวลา 16.30 น. ช่อง 13

Channel3 Apps
ดูทีวีออนไลน์ ช่อง 33HD
Mello
YouTube Ch3Thailand
Line TV Ch3Thailand

APPLICATIONS

  • Ch3Thailand Application

    Ch3Thailand

    Ch3Thailand Application IOS Ch3Thailand Application Android
  • Mello Thailand Application

    Mello Thailand

    Mello Thailand Application IOS Mello Thailand Application Android
  • KrobKruaKao Application

    KrobKruaKao

    KrobKruaKao Application IOS KrobKruaKao Application Android